22 12
发新话题
打印

[原创] @#$%^&*!()@----有奖竞猜^ ^

本主题由 →空条のゅき 于 2008-7-15 02:45 设置高亮

@#$%^&*!()@----有奖竞猜^ ^

@#$%
@#$%^&*!()@
@#$%^&*!()@#$%^&
@#$%^&*!()@#$
@#$%^&*!
@#$%^&*!()@#$%^&
@#$%^&*!()@#$%^&@#$%^&*!()@#$%^&
@#$%^&*!()@#$%^&
@#$
(这个是撒意思,有谁看哒懂哈哈,猜对有奖-----空调MM留)

作者提示:这是一首咏怀诗,原文我就不写了,留给达人来翻译

[ 本帖最后由 →空条のゅき 于 2008-7-15 02:45 编辑 ]

附件

27312_2.jpg (37.52 KB)

2008-7-14 22:26

27312_2.jpg



--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

灵感的沙发。


--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

我看懂的..
白日烧尽成黑夜
烧毁我灵魂的一角
黑夜中,我幻化成太阳的火花
最后化为灰烬,灰飞烟灭
让窒息的黑夜吞噬了我,一切辗转成空

TOP

引用:
原帖由 爱死寂寞人 于 2008-7-14 22:27 发表
我看懂的..


--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

哎,老大或的,你噶是不对滴.快被字儿翻译出来~
白日烧尽成黑夜
烧毁我灵魂的一角
黑夜中,我幻化成太阳的火花
最后化为灰烬,灰飞烟灭
让窒息的黑夜吞噬了我,一切辗转成空

TOP

引用:
原帖由 →空条のゅき 于 2008-7-14 22:29 发表
写两句把。。否则我真不知道我要不要删外哈哈
有人看懂了,你却看不懂,还要删外。


--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

引用:
原帖由 爱死寂寞人 于 2008-7-14 22:29 发表
哎,老大或的,你噶是不对滴.快被字儿翻译出来~
你帮我翻译。


--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

引用:
原帖由 爱死寂寞人 于 2008-7-14 22:29 发表
哎,老大或的,你噶是不对滴.快被字儿翻译出来~
快帮我翻译,只有你看懂了。


--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

就认识几个字儿.....其中一个是"啊"....另外的基本没看懂~
白日烧尽成黑夜
烧毁我灵魂的一角
黑夜中,我幻化成太阳的火花
最后化为灰烬,灰飞烟灭
让窒息的黑夜吞噬了我,一切辗转成空

TOP

引用:
原帖由 →空条のゅき 于 2008-7-14 22:31 发表
哈哈你们两大男人讨论下翻译下改一下哈哈。。
其实这个真的是有涵义的,不过一般女人是看不懂的哦


--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

啊~~~银鞍照白马,飒踏如流星,估计是滴~就噶
白日烧尽成黑夜
烧毁我灵魂的一角
黑夜中,我幻化成太阳的火花
最后化为灰烬,灰飞烟灭
让窒息的黑夜吞噬了我,一切辗转成空

TOP

引用:
原帖由 爱死寂寞人 于 2008-7-14 22:34 发表
啊~~~银鞍照白马,飒踏如流星,估计是滴~就噶
哎,原来你是猜的,


--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

这是一首咏怀诗,原文我就不写了,留给达人来翻译,我把诗词大意写下来,供参考。

有奖竞猜啊,那我什么都不写了,请参照图片意境。

[ 本帖最后由 白马兰度 于 2008-7-14 22:51 编辑 ]


--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

引用:
原帖由 →空条のゅき 于 2008-7-14 22:53 发表
提示点么撒子朝代的。。。
我提示的详细一点,关键人物:

三国:赵云
唐朝:哥舒翰


--------银鞍照白马,飒踏如流星--------



TOP

有点意思....

TOP


清早不早就看到外星人的文字了~~

TOP

回复 #23 →空条のゅき 的帖子

估计外星人懂的~~


我看了看就晕的~