fyqt.net
当前位置:首页 >> wErE it not For >>

wErE it not For

were it not for的意思是:如果不是为了······;要是没有······的话。 这是一个虚拟语气,在虚拟语气中,若句中有were 或者had,可以把他们提前到句首,还原的话,应该是if it were not for。 were it not for 释义:(与事实相对的假定)若不是...

在虚拟语气中,Had it not been是对过去进行假设,并且省略和倒装的;相当于if sb/sth had been, 主句通常用would/could/should/might+have done. Were it not 是对现在或是将来进行假设,并且省略和倒装的 , 主句通常用would/could/should/mi...

If it were not for 是对现在的虚拟,意思是:如果不是因为或若不是。如. If it were not for the bad weather now ,we would go outing . If it had not been fo是对过去的虚拟,意思和上面一样,如 If it had not been for the bad weather ye...

此句为省略if的虚拟语气条件句,省略if所以倒装。for表原因,基本意思是要不是因为他.......,引申一下,就是要是没有他(的帮助)......

亲,虚拟语气表达与事实相反,或者假设。 had it not been 表达与过去的事实相反, were it not 表达对现在或者未来的假设。 例句: 1. Had it not been for their help,we wouldn't have succeeded. 如果没有他们的帮助,我们就不可能取得成功...

D 考查虚拟语气。句意:要不是他的父亲在董事会的事实,他永远不会得到这个工作。would+have+done虚拟语气,表示对过去事情的假设,意思是“本来会做”。故选D。

正是传说中的虚拟语气。 were it not... = if it were not ..., something would have done ... would have done是对过去虚拟,were it not是条件句的倒装。Y2K事件已经发生了,所以现在假设,如果当时IT没有修复这个问题,那千年虫问题肯定会对...

if虚拟条件句中如果有had, were, should ,就可以去掉if ,把这些词提前,这句话完整的说法应该是If it were not for youth is short 如果不是因为青春短暂

如:我们可以说:Were it not for the expense, I would go abroad now. 但不能说:Weren't it for the expense, I would go abroad now. 3.用介词短语...

This might be a plausible hypothesis were it not for two factors 第一then在这里如何翻译 第二 为什么were放在it的前边 第三 书上翻译说 were 前边... ...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.fyqt.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com