fyqt.net
当前位置:首页 >> 非常急!求高手们帮忙翻译一段韩语! >>

非常急!求高手们帮忙翻译一段韩语!

很多人都在问23B的味道怎么样,但是很不好意思,没尝过没法说。2007年产的23B作为正式生产前实验用的红酒,目前并没有销售。디오니캐슬와인 公司目前正在将覆盆子酒,다래와Ᏺ...

그대 거기 있나요 돌아서지 말아요 心上人还在那里吗?不要向后转 내가 한 거럴음씩 더 가ᅮ...

선물 잘 받았습니다. 아직 어머니한테 말씀 못드렸습니다. 어머니께&#...

1 A:这是韩国餐厅吗? B:是的,这是韩国餐厅。 2 A:这是HN剧院吗? B:不是,这是ACN剧院。 3 A:那是药店吗? B:不是,那是钟表店。 4 A:那是实验室吗? B:不是,是SH俱乐部。 5 A:那是会议室吗? B:不是,那是休息室。

오빠 사랑해요~~~ 오빠는 저의 별이에요. 오-o 빠-bba 사-sa 랑-rang 해-he 요-yo 오-o 빠-bba ...

1.平素より弊社製品をご利用いただき、誠にありがとうございます。 平日得到您对我们公司产品的利用,实在是非常感谢。 2.お問い合わせの件につきまして、大変恐れ入りますが 关于您询问的事,真的是十分抱歉。 3.文字化けしているため、ご質問...

中国长城的起源 在中国,对中国长城(万里长城,是中国长城)快速chinghayeo“墙(长成)”的呼吁。中国最大的人类历史和古代中国的废墟土木工程作为一个重要的军事设施项目的长城是防御墙。李4公里的事实,对中国10长城,为大(万里)计算,但长...

먼저 어떤 작문을 써야 되는지 아니면 주제까지 알아야 하니까 쓸 수 ...

我想问一下,能不能你写中文,我翻译啊?这种东西,不了解啊,只是会韩语啊!

我们给UPS写了一封信,解释为何我们之前的走的货物需要空运,而不使用单独箱装。 他们也已经同意了,但是本来事情很简单,结果却不是。 他们在这边无法操作,并且又将货物运返回中国,请向他们做出同样的说明,说你们无法理解本来说好的,也是非...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.fyqt.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com